samedi 21 septembre 2013

Club des mamans (suite et fin)

Bonjour,

 Voici le dernier chapitre de Mama kurabu he yôkoso (Bienvenue au club des mamans) de Sakurafubuki Nel. L'auteur aura pris son temps pour écrire son histoire, j'ai moi-même pris un peu de temps à la traduire mais voici la fin.
 J'en ai profité pour corriger les fautes et autres des trois précédents chapitres, ainsi que pour retoucher différemment les pages très sombres du premier. Voilà pourquoi, je ne mets pas en ligne le chapitre quatre seul mais uniquement une archive contenant toute l'histoire.
 Bonne lecture !


zippyshare

mercredi 4 septembre 2013

Épouse esclave, le nouveau Tuna Empire

Salut,

 L'année dernière, j'avais traduit à partir des scans de Comic Tenma, les trois premiers chapitres de Dorei tsuma par Maguro Teikoku (pour l'anecdote, cela veut dire littéralement « l'empire du thon »). Malheureusement, ce magazine n'a plus été scanné pendant environ huit mois, nous privant de la suite de l'histoire. Le tome complet étant sorti début juillet et ayant commencé à circuler sous forme numérique libre (et donc pirate) quelques semaines plus tard, en voici ma traduction.

 Pour rappel, Épouse esclave raconte l'histoire de Misato, jeune épouse frustée par un mari accaparé par son travail, pour qui l'arrivée d'un nouveau voisin sera l'occasion de nouvelles expériences.

 C'est la première fois que je traduis des chapitres dans leur version de pré-publication puis finale. J'ai pu constaté, comme je l'avais déjà fait quand j'ai lu Bakuman et Air gear, qu'il y a des différences. Certains ne trouverons sûrement rien d'étonnant à cela, mais quand on sait le temps que prend, chaque semaine, la réalisation d'un chapitre, on se demande quand est-ce que les mangakas ont le temps de retoucher des dessins déjà faits pour la sortie d'un tome. Les dessins en version magazine de Bakuman font simplifiés (et non pas inachevés, comme un auteur ferait pour adapter son style au type d'histoire qu'il raconte), tandis qu'il y a carrément des pages en plus, voire des doubles pages, dans les volumes reliés d'Air gear. Rien d'aussi important dans Dorei Tsuma : des changements de trames, des pensées insérées dans un cadre plutôt que directement sur le dessin (merci, ça me simplifie la vie !), des onomatopées qui disparaissent. Oh, et un téléphone avec un nouveau design. Enfin voilà.

Bonne lecture !



torrent

PS : je n'ai pas mis de lien rapidshare parce que le fichier faisant plus de 300 Mo, celui-ci aurait été coupé en trois, ni de liens mediafire car ils ont fermé mon compte (il leur a fallu deux ans pour se rendre compte que j'utilisais leur service pour des contenus pornographiques, ce qui est, à mon étonnement, interdit.)

PPS : J'ai rajouté ci-dessous les quatre pages à la fin du manga qui sont en couleurs uniquement dans le magazine de prépublication. Elles ne sont pas dans le torrent. Veuillez les récupérer ici, s'il vous plait !